Projetos Novos: Rose & Bullet + Your and My Boyfriend + If You Say This Is Love e muito mais!

Estou preparando esse post às 3h da manhã desta sexta-feira. Bem, não posso desperdiçar meu precioso tempo (pff), já que estou cheia de coisas para traduzir e editar.
Ainda bem que tem gente nova na staff e esses lindos me ajudam muito, e mesmo o Lelouch-kun (Otaku no Yume) não sendo da staff, eu sempre posso contar com ele. Obrigada, pessoal, o Dimichan cresce com a ajuda de vocês!

Era para eu estar traduzindo/editando algum mangá (ou melhor, dormindo), mas o meu pai tem um mimimi de "se tiver algo ligado ou alguém acordado na casa, eu não consigo dormir". Gente, como nossos pais (minha mãe é uma linda, tira ela) conseguem ser tão chatos certas horas? Nos meus momentos mais rebeldes, acabo lançando um "não pedi para nascer. Me colocou aqui, agora aguenta" <~ Não aconselho que digam isso. LMAO. Dá para perceber que eu não me seguro quando estou brava, né?
Mesmo com brigas e tudo, amo meu velho (ele não é velho, btw).
Voltando ao tópico… Já que não posso ligar o PC agora (incrível que ontem eu fiquei até 6h da manhã e não reclamaram), estou preparando o post pelo meu iPod. Acho que os meus dedos irão começar a doer logo logo.

Sábado passado eu fui na Liberdade com a Vih, Karen, Régis e o Dih. *Quem é esse povo, Dimichan?* A Vih é a minha amiga que vocês já devem ter cansado de ver o nome aqui, a Karen é tradutora de mangás para as editoras (ela geralmente traduz shoujos. Kimi ni Todoke está com ela ♥), o Régis é um amigo que conheci no Orkut HAUEHUAHEUAHE E o Dih é o meu boss (sim, eu também tenho chefe. Ele é o cabeça do Chuva de Nanquim). Assim até parece que eu converso só com os tops. q
Mas enfim, pegamos o dia da Festa do Ano Novo Chinês *—* Fiquei tão feliz. Pensei que já tinha perdido esse evento…
Almoçamos no Sukiya (uma delícia) e depois ficamos passeando e comprando pela Liberdade. Adorei finalmente conhecer o Dih. Marcamos várias vezes, mas nunca dava certo.
Precisamos repetir dias assim. Fez muito bem para mim. Fiquei super feliz por me divertir com os amigos depois de tanto tempo.

Durante todos esses dias, estive em uma maratona de scanlation. Escanear, traduzir, editar... Aproveitei para fazer uns vídeos meus sobre edição. Na verdade, eu edito, vocês assistem. É mais para mostrar que edição é super fácil e não mata ninguém. As únicas coisas que uma boa edição requer é tempo e capricho. E PC e Photoshop, claro.
Espero que seja de ajuda para os iniciantes.

Aoharaido está fazendo aniversário. 1 ano de publicação na Betsuma. 3 volumes e mais de 700 mil cópias vendidas! Definitivamente é um sucesso. O mangá mais popular da Betsuma, logo depois de Kimi Ni Todoke.
Parabéns, Aoharaido. Um mangá maravilhoso que eu tenho muito prazer em traduzir, e orgulho por ter começado o projeto assim que saiu no Japão. Em comemoração, a capa da Betsuma #2 é de Aoharaido. E que capa DIVINA.

O Dimichan também não irá deixar essa data passar em branco. Temos uma surpresinha nos releases! (Atualizaremos o post mais tarde – ou domingo de manhã – com ela. AGUARDEM!)

Gostaria que os nossos leitores que têm Facebook, curtissem a nossa página. Temos quase 200 curtidas em pouco mais de um mês que criamos a página. É ambicioso demais querer chegar nos 500 até o final do ano? Acho que sim, mas tudo bem.

Vocês gostaram do layout novo? É bem diferente (escuro, mas um pouco mais claro que o antigo). Mudei ele porque tomei vergonha na cara de cuidar do design daqui, e já aproveitando a imagem do nosso novo projeto.
Com esse novo layout, coloquei uma partezinha chamada "Status" para vocês sempre saberem como anda o status dos nossos projetos. Eu atualizo ele todos os dias. Assim vocês ficam sabendo tudo que está por vir.
Aquele layout antigo já estava há mais de 1 ano em uso. Poxa, vamos começar 2012 direito, certo? Tenho muitos planos para o Dimichan.

Devido a todo aquele caso da SOPA (se você não está sabendo… O quê faz na internet? q), vários scans e fabsubs perderam muitos arquivos (o PUNCH perdeu MUITA coisa). O Dimichan não ficou fora disso. Por causa do fechamento do MegaUpload, nós perdemos todos os nossos mirrors. Bom, pelo menos foi só isso. Já estou providenciando outros mirror (vai que o MediaFire fecha também).

Não comentei com vocês, mas desde que assisti Gilgamesh, virei fã da Koda Kumi. Ela canta a abertura do anime, Crazy 4U. Como adorei a música, resolvi pesquisar mais sobre a Koda. Descobri que ela é uma Diva JPop Queen, que já lançou mais de 50 singles e muitos clipes (muitos mesmo. Só esse ano já foram 17).
Agora já tenho vários singles e o último CD dela (saiu semana passada) aqui *—* Estou viciada. Fico cantando sozinha, mostro os clipes para todo mundo. Adoro!
Esse é o clipe que mais gostei de todos os 17 lançados esse ano. (Não liguem, eu amo compartilhar músicas).

Semana passada saíram as capas de Kimi ni Todoke #15 e Black Bird #15. AMEI AS DUAS *————-*

Os meus personagens favoritos de Kimi ni Todoke é a Chizu e o Ryu ♥ Amei a capa com eles. A Chizu está tão "mulher madura", nela. Definitivamente a 14 e 15 são as minhas capas favoritas (a 14 é a Chizu e a Ayane *-*)

A de Black Bird ficou muito bonita *-* Acredito eu que esteja seja o penúltimo volume. Triste, mas é bom quando um mangá acaba na hora certa.A

Ah, lembram que eu postei a capa da Ribon Special com Sugar Soldier? *-* Então, a linda da Mayu Sakai postou uma
"linha do tempo" da ilustração. Eu babei demais quando vi. Eu já falei para vocês que a Mayu usa o tablet para colorir, mas ela é a mangaká que melhor colore digitalmente, na minha opinião *-* Admiro ela cada vez mais ♥

Meus dedinhos já estão doendo, então vamos para as fotos!

Aqui estão as coisas que comprei no Amazon JP e na Liberdade (e o Wish #4 que ganhei de presente do Régis *-* ♥). Sinto muito pela qualidade das fotos. A minha câmera estava sem bateria, então tive que usar a da minha mãe, e nem deu para dar uma ajustada nelas no PS, culpa da pressa. Para melhorar, estava de noite, ou seja, está um pouquinho escuro. Ignorem e aproveitem as fotos. Tem várias coisas fofas ♥

DSC07369

Revistas

DSC07374

DSC07375

DSC07376

DSC07378

DSC07379

DSC07380

DSC07381

DSC07382

DSC07383

DSC07384

DSC07385

DSC00154

DSC00155

DSC07386

DSC07387

DSC07389

DSC07390

DSC07391

DSC07392

DSC07393

DSC00153
Ficou lindo *-*

DSC00156

DSC00157

DSC00158

DSC00107

DSC00108

DSC00109

DSC00110

DSC00111

DSC00112

DSC00119

DSC00121

DSC00120

DSC00122

DSC00123

DSC00164

DSC00124

DSC00125

DSC00126
Por isso que eu odeio scanlation em chinês. Se tivessem liberado essa página original da internet antes, eu saberia que KKWH entrou em seu "clímax" e que só fatavam 5 caps. Está escrito tudo isso aí.

DSC00127
"5 capítulos para o final!"

DSC00128

DSC00129

DSC00163
FUROKU MISTERIOSO. Quando eu conseguir montar, posto fotos aqui. A Cah conseguiu montar o dela, mas também não sabe pra quê isso serve HAUEHAUHE

DSC00130

DSC00131

DSC00132

DSC00133
Não me conformo em como o traço de Uraboku é lindo *-*

DSC00134

DSC00135

DSC00136

DSC00173

DSC00174

DSC00175

DSC00176

DSC00177
Toko *-* Minha personagem favorita de Uraboku ♥

DSC00178

DSC00179

DSC00180

DSC07394

DSC07395

DSC07396

DSC00165

DSC00166

DSC00167

DSC00168

DSC00169

DSC00170

DSC07397

DSC07398

DSC07399

DSC07400

DSC00171

DSC07401

DSC07402

DSC07403
Nyaaaa *-*

DSC07404

DSC07405

DSC00160

DSC00161

DSC00162

Mangás

DSC00137

DSC00138

DSC00139

DSC00140

DSC00141

DSC00142

DSC00143

DSC00144
Agora eu tenho TODOS os mangás da Kayoru *——-*

DSC00145

DSC00146

DSC00147

DSC00148

DSC00149

DSC07406

DSC07407

DSC00150

DSC00151

DSC00152
——————————————————————–

Mal chego de viagem, e já sou arrastada para outra. Amanhã eu irei embarcar no cruzeiro e só volto dia 5. Nada de internet (acredito eu que a internet lá seja que nem da última vez, um absurdo), então nada de Dimichan, Twitter, Facebook, NÃO, VOU ENLOUQUECER.
Irei levar o notebook para traduzir mangás por lá, já que eu não curto ficar pegando sol e etc. O que mais gosto nos cruzeiros são as festas, paradas, cassino (shame on me) e piscina. Mas como eu faço a maioria dessas coisas à noite, fico com a minha manhã livre. Então tempo é dinhei-… Tempo é scanlation, traduzirei várias coisas para o Dimichan.

Antes de verem o release, gostaria de apresentar a staff nova para vocês!

Nome: Katarina
Idade: 14 anos
Função: Tradutora (Inglês)
About: Oi galere! Tudo bem? Me chamo Katarina mas podem me chamar de Ka, Kaká, Kat, Ka-chan, tanto faz. Moro no Rio de Janeiro, sou do signo de áries e as coisas que eu mais amo fazer é ler mangás, comer e dormir, YAY!
Essa é a primeira vez que participo de um projeto como esse e estarei sempre me esforçando para trazer ótimas traduções para vocês! (^▽^) [Comentário da Ariela: Ela traduz bem mesmo!]
Apesar de ter entrado de vez no mundo da cultura japonesa há pouco tempo, sou fã de animes e mangás desde pequena. Adoro o gênero shoujo e meus animes/mangás favoritos são Sailor Moon, Death Note, Code Geass, Full Moon wo Sagashite, CCS, Shugo Chara, Kuroshitsuji, Kaleido Star entre outros.
Tenho seis gatos (Luna, Pic, Yuki, Miley, Maya e Kira) e um cachorro (Johnny), apesar de morar no RJ odeio calor/praia/piscina, não gosto de sair de casa e adoro comprar pela internet.
Acho que sou uma das tradutoras mais novas do Dimichan (se não a mais nova) então por favor, ME TRATEM BEM u_u , brincadeira q
Então é isso gente, acho que tá bom lol. Beeeijos!
バイバイ~

Nome: Nath
Idade: 20 anos
Função: Tradutora (Inglês)
About: Ahn…  Sou péssima em Perfis xD, Então, Oi, eu sou a Nath! Uma garota que gosta do mais leve Shoujo, até os Yaois mais Hardcore. Me descobri fujoshi recentemente, mas claro gosto de todos os outros gêneros, principalmente Josei.
Costumo escrever besteira demais no Twitter, ler muitos Doujins(de Tiger & Bunny), rascunhar Fanfics, e ir mal na faculdade Q. Mas vivo bem com isso ^^… Gosto de conversar bastante sobre animes e mangás e também adoro a cultura japonesa, pena que tem poucos otakus onde eu moro, por isso uso toda minha energia na internet. Coleciono muitos mangás também, que compro com o dinheiro do almoço XD~
Sou bem preguiçosa, mas para as traduções prometo sempre me esforçar ^^. E dou bastante valor a amizades.
Mangakás: Motomi Kyousuke, Kotetsuko Yamamoto, Tayaka Natsuki, Inariya Fusanosuke e Hatori Bisco.
Mangás: Ouran, Skip Beat!, Dengeki Daisy, Kaichou wa Maid-sama, Fruis Basket, Maiden Rose, Aoharaido, 07 Ghost, Bakuman, Natsume Yuujinchou, Sket Dance e mais MUITOS outros.

Nome: Vitor
Idade: 15 anos
Função: Tradutor (Inglês)
About: Hm… Argh… Eeh… Bom, eu não tenho ideia por onde começar, e meu objetivo não é fazer uma descrição clichê… Mas primeiramente, eu sou de São Paulo, estudante e apaixonado pelo Japão. Sou do signo de Leão e me orgulho bastante disso e sou bem teimoso seguindo o que os astros (OI?) dizem sobre meu signo. Adoro colecionar mangás e livros em geral, já que tenho uma paixão infinita sobre leitura e como sou muito curioso, sempre tive vontade de ser tradutor e essas coisas, e espero que vocês gostem do meu trabalho e que minha mãe não fale mais que eu só uso meu inglês para mim mesmo. Ah, e para finalizar, amo mangás e os mangakas da CLAMP, Rumiko Takahashi, Masashi Kishimoto, Osamu Tezuka e muitos outros.

Estou no MSN com o  Vitor, e ele quer mandar um recadinho =)

Oi pessoal, aqui é o Vitor, novo membro do Dimichan! Bom, esse é o primeiro projeto que será postado aqui em que eu traduzo alguma coisa [Your and My Boyfriend], então espero que vocês gostem e não deixem a Ariela me escravizar mais.


Eu não escravizei ele, CALÚNIA. Por enquanto.

Você é novo membro da staff, mas seu nome não está aqui? CALMA! Só postei os membros que trabalharam no release de hoje. Já estou providenciando a nossa página da staff apresentando todo mundo devidamente.

Nós escaneamos, traduzimos, editamos, revisamos, tudo isso para VOCÊS lerem algo de qualidade. Não pedimos dinheiro em troca, então acho que um comentário é a melhor forma de agradecer, certo? São eles que motivam a nossa staff, fazem toda a diferença.

Agradecimento especial para o Otaku no Yume (Lelouch-kun) que sempre me ajuda quando eu mais preciso. Uma visitinha para eles agradecendo pelo capítulo não faz mal, né? Então vão lá!

Sobre a surpresinha de Aoharaido… Bem, eu e meus tradutores traduzimos até o capítulo 12 (está no 13 no Japão, e já estamos traduzindo, ok?), mas é um joint com o Shoujo Scans, ou seja, quem edita é a Kisaki, então dependemos dela para lançar. Já mandei a tradução, mas não sei se a Kisaki está editando ou não. Vamos aguardar, pois ainda tenho que revisar os capítulos (coisa rápida). Espero que ela me mande ainda hoje, pois amanhã é "bye bye~". Anyway, se não for hoje/amanhã, será semana que vem junto com o 13 e mais um projeto novo. O que acham?

Também peço para que vocês voltem no domingo, pois TALVEZ eu irei atualizar o post com mais algum capítulo.

Gostaria de motivar aquelas pessoas pensam "Nossa, a Ariela edita tão bem. Nunca vou fazer um capítulo que nem ela faz…" ACREDITEM, JÁ ME FALARAM ISSO VÁRIAS VEZES.
Seus lindos, deixo aqui para vocês algo EXCLUSIVO. Duas páginas do primeiro capítulo que eu editei/traduzi na minha vida!

Meu Deus, como isso? HAUEHAUHEUAHE Viram que é só o tempo que nos ajuda a melhorar?
Se eu edito assim agora, é porque 2 anos se passaram. E eu ainda acho que não sou lá essas coisas.

P.S.: Estou ficando folgada. Muita gente na staff, então sempre tenho ajuda. Desses 5 capítulos, só editei 2 [Rose and Bullet e Your and My Boyfriend]. Shame on me.

ATUALIZAÇÃO 1: Acabamos de adicionar Aoharaido 9!
ATUALIZAÇÃO 2: Adicionado Aoharaido 10!

Rose and Bullet, mais um projeto da Kayoru. Esse é o mangá mais recente dela e está no capítulo 2 no Japão.
Your and My Boyfriend não é novidade. Eu postei um preview para vocês em setembro, lembram? Esse está no capítulo 3 no Japão.
If You Say This Is Love é o novo mangá da Aikawa Saki que está saindo na Margaret. A Aikawa deixou a Sho-Comi (Shogakukan) e foi para a Shueisha.

Já falei, agradeçam a nossa staff linda e maravilhosa, e que cresce a cada dia que passa!
Agora eu vou mudar de PC e ir ver se eu consigo terminar alguma coisa para postar aqui mais tarde, e daqui a pouco tenho que arrumar a minha mala. Ai, socorro…

—————————–

É isso, pessoal. Espero que tenham gostado do post e aproveitem o release. Estou colocando a staff para trabalhar e me dando uma folga. Como eu tô bandida.
Argentina y Uruguay, allá voy!

Só está olhando e baixando? Não comentou?! COMENTE!

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s