KKWH – Capítulo 75 + Super Venda do Dimichan!

E aqui eu anuncio a super venda de revistas e mangás do Dimichan! YAY *-*
Bom, pessoal, vocês sabem que todo mês eu compro muitas revistas e mangás japoneses, então a minha casa vai ficando sem espaço. A solução: jogar no lixo ou vender para as pessoas que tem vontade de comprá-las, mas não tem cartão internacional.
Dessa vez tem bastante coisa e para todos os gostos, até shounen e BL!

O frete é simples e o mesmo valor para todos os estados: R$8 (1 mangá) ~ R$11 (1 revista ou 2 mangás) ~ R$18 (2 revistas ou 3 mangás) ~ R$ 26 (3 revistas ou 4 mangás).

Pagamento é feito via depósito depósito bancário na conta dos meus pais, e assim que estiver confirmado, a revista/mangá será enviada em até 3 dias.

Para quem quiser comprar algo, mande um e-mail para dimichan@live.com com o nome, endereço completo e os itens que gostaria. Responderei o mais rápido possível!


Sailor Moon (com páginas coloridas!) – Volumes 1, 3 e 11 – R$23 cada.


Nyan Tora #1 – R$20


Chocolate Girl #1 – R$20


Kimi ni Todoke #1 – R$20


Finder (Yaoi) [Inclui mini-pôster e booklet com capítulo extra exclusivo!] – R$28


Bloody Kiss (Volume único) – R$20


Sakura Hime #1 (Em inglês) – R$16


Artbook de The Gentlemen's Alliance Cross (Inclui pôster duplo!) – R$40


Fanbook de Maid-Sama! (Inclui mais de 15 páginas coloridas!) – R$30


Lala #7/2011 [Várias edições ~ 1, 3, 5, 6, 10] – R$20 cada.


Dragon Age #6 – R$25


Margaret #16 [Várias edições ~ 14, 17, 18, 19, 21, 22, 23 (Não tem todas as capas na internet. Qualquer coisa, eu escaneio e mando por e-mail] – R$15 cada (incluindo Furoku)


Petit Comic #2 (Incluindo Furoku!) – R$18


BExBOY GOLD #6 e #8 (Incluem Furoku!) – R$22 cada.


Nakayoshi #4 (Inclui Furoku!) – R$23

Caso duas ou mais pessoas queiram o mesmo item, a preferência será de quem enviar o e-mail primeiro.
Boas compras e qualquer dúvida é só me enviar um e-mail!

Agora ao release!
Fazia tanto tempo que eu não editava um capítulo de Kyou, Koi wo Hajimemasu. Estava até com saudades.
O problema mesmo foram algumas retículas. Ao que parece, o responsável pelo cleaning de KKWH no scan gringo não tem muita experiência com reconstrução de imagens, ou seja, além de eu reconstruir as partes com os textos em inglês, tive que refazer muitas outras pois estavam um pouco estranhas.
E comentando um pouquinho sobre a tradução… Para quem não sabe, KKWH é traduzido no scan gringo da seguinte maneira: Original japonês > Traduzido para chinês > Traduzido para inglês. Claro que em todo esse processo alguns detalhes ou fatos irão mudar um pouco, então quando eu já vejo algo estranho, pego os meus volumes em japonês.
Dou graças a Deus por ter a Carol como tradutora, pois ela traduz KKWH com base no original, não no chinês.
Anyway, são coisas bobas, não se preocupem e nem achem que perderam algo importante do mangá!

Ainda não sei o que irei lançar amanhã, então fica como surpresa!
Boa leitura e não odeiem tanto a Kikuzki.
Ja ne!

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s